スポンサーリンク

歌詞和訳 Nirvana – Rape Me コード

1990s

93年発表の第3作アルバム In Utero 所収。

Rape Me

(Kurt Cobain)

*弦半音下げ
Am C E G
Rape me
Rape me, my friend
Rape me
Rape me again
レイプしてみなさい
やってみなさいよ、ほら
犯してみなさい
もう一回

Am C E G
I’m not the only one (x4)
私の他にもいるでしょうよ

Hate me
Do it and do it again
Waste me
Rape me, my friend
憎むがいい
そうやって何度でも
好きにやってみなさい
犯してみなさいよ、ほら

I’m not the only one (x4)
私だけじゃないんだから

C#m A G
My favorite inside source
I’ll kiss your open sores
Appreciate your concern
You’re gonna stink and burn
F G E
お気に入りの情報源の雑誌
傷口にキスしてやろう
関心を持ってくれてありがとう
評判落として廃刊だろうよ

Rape me
Rape me, my friend
Rape me
Rape me again
レイプしてみなさい
やってみなさいよ、ほら
犯してみなさい
何度でも

I’m not the only one (x4)
私だけと思ったら大間違い

Rape me! (x9)
やれるもんならやってみなさい

レイプを奨励する歌… のわきゃない。
作者コベインの弁

It’s like she’s saying, ‘Rape me, go ahead, rape me, beat me. You’ll never kill me. I’ll survive this and I’m gonna fucking rape you one of these days and you won’t even know it.

女の視点に立った、男への冷笑。強烈な冷や水。
Rape me やれるもんならやってみなさい

しかし本作(の表題)が思考停止的な言葉狩りに遭うだろう事はきっと織込み済みだった筈。
メディアの取り上げ方がどうあれ果たして話題になった事で作者はほくそ笑んでいたかも知れない。

一方、ブリッジの露骨な揶揄に鑑みれば、そのメディアからの彼に対する無遠慮で執拗な詮索や虚実ない交ぜの報道を rape と形容している事が分かる。
inside source = 内部の情報源
my favorite お気に入り、などと言って皮肉っている(取り分け Vanity Fair 誌に対する当て付け)。
open sore = 開放創
source と sores は音が同じ。

前作アルバム Nevermind が発表された91年には既に本作は書かれており、当初はブリッジが無く、その部分はギターソロだった。
すると元は男による女に対する文字通りの rape の歌で、Nevermind の大ヒット後のメディアによる自身の扱いをまるで rape の様だと思い至った作者がその比喩的意味を重ねるべく皮肉のブリッジを後付けしたのだろう。
Smells Like Teen Spirit に符割りがよく似た冒頭のギターリフもわざと似せて後付けしたのかも知れない。

*こっちはノーマルチューニング

前口上
This song is about hairy, sweaty, macho, redneck men… who rape.
この歌は、毛深い汗かきのマッチョのレッドネックで、レイプする男の歌。

ギターはネックだけがフェルナンデス… 哀れ、壊されるヤツか。楽器をレイプすんな!

コメント