スポンサーリンク

歌詞和訳 Paul McCartney – Home Tonight

2010s

2019年発表のシングル。

Home Tonight

(Paul McCartney)

I’m taking you home tonight
I want to make sure that you’re alright
Looks like a cold, cold wind is blowing in
I’m taking you home tonight
今夜は君を家に連れて帰るよ
君もそれでいいか知りたいんだ
冷たい風が吹き出したみたい
今夜は君を家に連れて帰るよ

We’re like a train that’s left the tracks
The world is falling apart
I’d gladly help to put it back
But tell me where to start
僕達って脱線した列車みたいで
世界はばらばらになりそう
元に戻せるなら喜んで手を貸したいけど
どこから手を付けていいか教えてほしい

I’m taking you home (yeah!) tonight
I want to make sure that you’re alright
Well, the coat you’re wearing’s way too thin
I’m taking you home tonight
今夜は君を家に(そう!)連れて帰るよ
それで大丈夫だって事を確認したいんだ
君の着てるコートはめちゃ薄すぎだね
今夜は君を家に連れて帰るよ

I read the bad news everyday
It’s getting hard to cry
Sometimes I’d like to look away
But I can’t close my eyes
悪いニュースを毎日目にする
泣くに泣けなくなってきてる
目を背けたい時もあるけど
目を閉じる事は出来ない

I’m taking you home (yeah!) tonight
I want to make sure that you’re alright
Won’t you notify my next of kin?
I’m taking you home tonight
今夜は君を家に(イェイ!)連れて帰るよ
それでいいか知りたいんだ
僕の親戚に知らせてくれない?
今夜僕が君を家に連れて帰るって

Say yes tonight
Say yes if my suggestion is right
Say yes to me
And that’s the way you want it to be
今夜はイエスって言ってね
僕の提案でいいなら
僕にイエスと言って
だって君もそれがいいって思ってるでしょ

Oh, I’m taking you home (yeah!) tonight
I want to make sure that you’re alright
Looks like a cold, cold wind is blowing in
I’m taking you home tonight
ああ、今夜は君を家に(そう!)連れて帰るよ
君もそれでいいか知りたいんだ
冷たい風が吹き出したみたい
今夜は君を家に連れて帰るよ

Well, life goes by at such a pace
The troubles seem to increase
I know that we can find a place
Where we can get some peace
人生はこんなにも早く過ぎていく
トラブルは増えてるみたい
穏やかにいられる場所を
僕達は見つけられると思う

I’m taking you home (yeah!) tonight
I want to make sure that you’re alright
Looks like a cold, cold wind is blowing in
I’m taking you home tonight
今夜は君を家に(そう!)連れて帰るよ
君もそれでいいか知りたいんだ
冷たい風が吹き出したみたい
今夜は君を家に連れて帰るよ

So say yes tonight
Say yes if my suggestion is right
Say yes to me
And that’s the way you want it to be
じゃあ今夜はイエスって言ってね
僕の提案でいいなら
僕にイエスと言って
だって君もそれがいいって思ってるでしょ

Well, I’m taking you home (home!) tonight
I want to make sure that you’re alright
They say a cold, cold wind is blowing in
The coat you’re wearing’s way too thin
Notify my next of kin
I’m taking you home tonight
うん、今夜は君を家に(家に!)連れて帰るよ
君もそれで大丈夫だって事を確認したいんだ
冷たい風が吹き出したらしい
君の着てるコートめちゃ薄すぎ
僕の親戚に知らせてほしい
今夜僕が君を家に連れて帰るって

前作アルバム Egypt Station セッション時の録音曲。

コメント