ใ‚นใƒใƒณใ‚ตใƒผใƒชใƒณใ‚ฏ

ๆญŒ่ฉžๅ’Œ่จณ David Bowie – Star

1970s

1972ๅนด็™บ่กจใฎ็ฌฌ5ไฝœใ‚ขใƒซใƒใƒ  The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars ๆ‰€ๅŽใ€‚

Star

(David Bowie)

Tony went to fight in Belfast
Rudi stayed at home to starve
I could make it all worthwhile
As a rock & roll star
Bevan tried to change the nation
Sonny wants to turn the world
Well he can tell you that he tried
I could make a transformation
As a rock & roll star
ใƒ™ใƒซใƒ•ใ‚กใ‚นใƒˆใธๆˆฆใ„ใซ่กŒใฃใŸใƒˆใƒ‹ใƒผ
ๅฎถใซใ„ใฆ้ฃขใˆๆญปใ‚“ใ ใƒซใƒ‡ใ‚ฃ
ๅƒ•ใชใ‚‰็„ก้ง„ๆญปใซใชใ‚“ใฆใ•ใ›ใชใ„ใ‚ˆ
ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒณใƒญใƒผใƒซใ‚นใ‚ฟใƒผใจใ—ใฆใญ
ๅ›ฝใ‚’ๅค‰ใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใŸใƒ™ใƒใƒณ
ไธ–็•Œใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ—ใŸใ„ใ‚ฝใƒ‹ใƒผ
ใใฎใŸใ‚ใซๅฝผใŒๅŠชๅŠ›ใ—ใŸใจใฏ่จ€ใˆใ‚‹
ๅƒ•ใชใ‚‰ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒณใƒญใƒผใƒซใ‚นใ‚ฟใƒผใจใ—ใฆ
ๅค‰ๅŒ–ใ‚’่ตทใ“ใ›ใ‚‹

So inviting, so enticing to play the part
I could play the wild mutation
As a rock & roll star
Get it all, yeah, oh yeah
ใใฎๅฝนใ‚’ๆผ”ใ˜ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚้ญ…ๅŠ›็š„ใงใใใ‚‰ใ‚Œใ‚‹
ๅƒ•ใชใ‚‰็‹‚ๆฐ—ใฎ็ช็„ถๅค‰็•ฐไฝ“ใ‚’ๆผ”ใ˜ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹
ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒณใƒญใƒผใƒซใ‚นใ‚ฟใƒผใจใ—ใฆ
ๅƒ•ใซใŠใพใ‹ใ›

I could do with the money
I’m so wiped out with things as they are
I’d send my photograph to my honey
And I’d c’mon like a regular superstar
้‡‘ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ„ใ„ใช
็พ็Šถใซใฏใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ ใ‚‚ใฎ
ๆ„›ใ—ใ„ใ‚ใฎๅญใซๅƒ•ใฎๅ†™็œŸใ‚’้€ใฃใฆๆญฃ็œŸๆญฃ้Š˜ใฎ
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใฟใŸใ„ใซใŠ็›ฎ่ฆ‹ใˆใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‘ใฉ

I could make a transformation
As a rock & roll star
ๅƒ•ใชใ‚‰ๅค‰ๅŒ–ใ‚’่ตทใ“ใ›ใ‚‹
ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒณใƒญใƒผใƒซใ‚นใ‚ฟใƒผใจใ—ใฆ

So inviting, so enticing to play the part
I could play the wild mutation
As a rock & roll star
Get it all, yeah
ใใฎๅฝนใ‚’ๆผ”ใ˜ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚้ญ…ๅŠ›็š„ใงใใใ‚‰ใ‚Œใ‚‹
ๅƒ•ใชใ‚‰็‹‚ๆฐ—ใฎ็ช็„ถๅค‰็•ฐไฝ“ใ‚’ๆผ”ใ˜ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹
ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒณใƒญใƒผใƒซใ‚นใ‚ฟใƒผใจใ—ใฆ
ๅƒ•ใซใŠใพใ‹ใ›

I could do with the money
I’m so wiped out with things as they are
I’d send my photograph to my honey
And I’d c’mon like a regular superstar
้‡‘ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ„ใ„ใช
ไปŠใฎ็‰ฉไบ‹ใซใฏๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ ใ‚‚ใฎ
ๆ„›ใ—ใ„ใ‚ใฎๅญใซๅƒ•ใฎๅ†™็œŸใ‚’้€ใฃใฆๆญฃ็œŸๆญฃ้Š˜ใฎ
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใฟใŸใ„ใซใŠ็›ฎ่ฆ‹ใˆใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‘ใฉ

I could fall asleep at night
As a rock & roll star
I could fall in love all right
As a rock & roll star
็œ ใ‚Šใซใคใๅคœใ‚‚ๅƒ•ใฏ
ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒณใƒญใƒผใƒซใ‚นใ‚ฟใƒผ
ๆ‹ใซ่ฝใกใ‚‹ๆ™‚ใ‚‚ๅƒ•ใฏ
ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒณใƒญใƒผใƒซใ‚นใ‚ฟใƒผ

Rock & roll star
Rock & roll star
Just watch me now
ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒณใƒญใƒผใƒซใ‚นใ‚ฟใƒผ
ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒณใƒญใƒผใƒซใ‚นใ‚ฟใƒผ
ๅƒ•ใ‚’่ฆ‹ใฆใฆใฟใช

ๆœฌไฝœ(ใจ Ziggy ใ‚ขใƒซใƒใƒ )็„กใ‹ใ‚Šใ›ใฐใƒ™ใ‚คใ‚ทใƒ†ใ‚ฃใƒญใƒผใƒฉใƒผใ‚บใ‚‚็”Ÿใพใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใ‚ใ†(ๅคšๅˆ†)ใ€‚

ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆ