1977年発表のクリスマスソング。
Father Christmas
(Ray Davies)
When I was small I believed in Santa Claus
Though I knew it was my dad
And I would hang up my stocking at Christmas
Open my presents and I’d be glad
Though I knew it was my dad
And I would hang up my stocking at Christmas
Open my presents and I’d be glad
小さかった頃はサンタがいると信じていた
それが父親だと知ってはいたけど
クリスマスには靴下を吊るして
プレゼントを開けては喜んでいたものさ
それが父親だと知ってはいたけど
クリスマスには靴下を吊るして
プレゼントを開けては喜んでいたものさ
But the last time I played Father Christmas
I stood outside a department store
A gang of kids came over and mugged me
And knocked my reindeer to the floor
I stood outside a department store
A gang of kids came over and mugged me
And knocked my reindeer to the floor
でもこの前サンタの格好をして
デパートの表に立っていたら
悪ガキ集団がやって来て襲われて
トナカイも殴り倒された
デパートの表に立っていたら
悪ガキ集団がやって来て襲われて
トナカイも殴り倒された
They said
Father Christmas, give us some money
Don’t mess around with those silly toys
We’ll beat you up if you don’t hand it over
We want your bread so don’t make us annoyed
Give all the toys to the little rich boys
Father Christmas, give us some money
Don’t mess around with those silly toys
We’ll beat you up if you don’t hand it over
We want your bread so don’t make us annoyed
Give all the toys to the little rich boys
奴らは言った
サンタさんよ、金くれよ
つまんねえオモチャでナメたマネすんなよ
よこさねえと痛い目見るぜ
欲しいのは金だ、イラつかせんな
オモチャは金持ちのボンボン共にくれてやれよ
サンタさんよ、金くれよ
つまんねえオモチャでナメたマネすんなよ
よこさねえと痛い目見るぜ
欲しいのは金だ、イラつかせんな
オモチャは金持ちのボンボン共にくれてやれよ
Don’t give my brother a Steve Austin outfit
Don’t give my sister a cuddly toy
We don’t want a jigsaw or Monopoly money
We only want the real McCoy
Don’t give my sister a cuddly toy
We don’t want a jigsaw or Monopoly money
We only want the real McCoy
弟にスティーブオースティンの服はいらねえ
妹にぬいぐるみなんてよこすな
ジグソーパズルでもモノポリーの金でもねえ
俺達が欲しいのは本物だけだよ
妹にぬいぐるみなんてよこすな
ジグソーパズルでもモノポリーの金でもねえ
俺達が欲しいのは本物だけだよ
Father Christmas, give us some money
We’ll beat you up if you make us annoyed
Father Christmas, give us some money
Don’t mess around with those silly toys
We’ll beat you up if you make us annoyed
Father Christmas, give us some money
Don’t mess around with those silly toys
サンタさんよ、金くれよ
イラつかせるようなら痛い目見るぜ
おいサンタ、金だよ金
そんなオモチャでふざけたマネしてんじゃねえ
イラつかせるようなら痛い目見るぜ
おいサンタ、金だよ金
そんなオモチャでふざけたマネしてんじゃねえ
But give my daddy a job ‘cause he needs one
He’s got lots of mouths to feed
But if you’ve got one I’ll have a machine gun
So I can scare all the kids on the street
He’s got lots of mouths to feed
But if you’ve got one I’ll have a machine gun
So I can scare all the kids on the street
困ってる俺の親父に仕事くれよ
食わせなきゃいけない家族がたくさんいるんだ
でもマシンガンならもらってやる
それで街のガキ共をビビらせてやるから
食わせなきゃいけない家族がたくさんいるんだ
でもマシンガンならもらってやる
それで街のガキ共をビビらせてやるから
Father Christmas, give us some money
We got no time for your silly toys
We’ll beat you up if you don’t hand it over
We want your bread so don’t make us annoyed
Give all the toys to the little rich boys
We got no time for your silly toys
We’ll beat you up if you don’t hand it over
We want your bread so don’t make us annoyed
Give all the toys to the little rich boys
サンタさんよ、金くれよ
オモチャなんかに付き合ってるひまはねえ
よこさねえと痛い目見るぜ
欲しいのは金だ、イラつかせんな
オモチャなら金持ちのボンボン共にくれてやれ
オモチャなんかに付き合ってるひまはねえ
よこさねえと痛い目見るぜ
欲しいのは金だ、イラつかせんな
オモチャなら金持ちのボンボン共にくれてやれ
Have yourself a merry merry Christmas
Have yourself a good time
But remember the kids who got nothin’
While you’re drinkin’ down your wine
Have yourself a good time
But remember the kids who got nothin’
While you’re drinkin’ down your wine
メリークリスマス
楽しいひとときを
だけどみんながワインを飲み干している一方で
何ももらえない子供がいる事も忘れないでくれ
楽しいひとときを
だけどみんながワインを飲み干している一方で
何ももらえない子供がいる事も忘れないでくれ
Father Christmas, give us some money
We got no time for your silly toys
Father Christmas, please hand it over
We’ll beat you up so don’t make us annoyed
We got no time for your silly toys
Father Christmas, please hand it over
We’ll beat you up so don’t make us annoyed
サンタさんよ、金くれよ
オモチャなんかに付き合ってるひまはねえ
サンタさんよ、金よこせってば
痛い目見るぜ、だからイラつかせんなって
オモチャなんかに付き合ってるひまはねえ
サンタさんよ、金よこせってば
痛い目見るぜ、だからイラつかせんなって
Father Christmas, give us some money
Don’t mess around with those silly toys
We’ll beat you up if you don’t hand it over
We want your bread so don’t make us annoyed
Give all the toys to the little rich boys
Don’t mess around with those silly toys
We’ll beat you up if you don’t hand it over
We want your bread so don’t make us annoyed
Give all the toys to the little rich boys
サンタさんよ、金くれよ
オモチャなんかでふざけたマネすんな
よこさねえと痛い目見るぜ
欲しいのは金だ、イラつかせんな
オモチャなら金持ちのボンボン共にくれてやれ
オモチャなんかでふざけたマネすんな
よこさねえと痛い目見るぜ
欲しいのは金だ、イラつかせんな
オモチャなら金持ちのボンボン共にくれてやれ
一見、物騒なパンククリスマスソング。
その実、まるで義賊のクリスマスソング。
Video Killed The Radio Star の下敷きには… なってない?
コメント