87年発表の第2作アルバム …Nothing Like the Sun 所収。米15位を記録したヒットシングル。
Be Still My Beating Heart
(Sting)
Be still my beating heart
It would be better to be cool
It’s not time to be open just yet
A lesson once learned is so hard to forget
It would be better to be cool
It’s not time to be open just yet
A lesson once learned is so hard to forget
静まってくれ高鳴る胸よ
冷静にしてる方がいいのに
まださらけ出す時じゃない
一度学んだ教訓は忘れがたいもの
冷静にしてる方がいいのに
まださらけ出す時じゃない
一度学んだ教訓は忘れがたいもの
Be still my beating heart
Or I’ll be taken for a fool
It’s not healthy to run at this pace
The blood runs so red to my face
Or I’ll be taken for a fool
It’s not healthy to run at this pace
The blood runs so red to my face
静まってくれ高鳴る胸よ
馬鹿な奴と思われるじゃないか
こんな鼓動だと体にも良くない
血が上って顔が真っ赤だ
馬鹿な奴と思われるじゃないか
こんな鼓動だと体にも良くない
血が上って顔が真っ赤だ
I’ve been to every single book I know
To soothe the thoughts that plague me so
To soothe the thoughts that plague me so
自分をしつこく悩ませる思いをなだめようと
知り得る本に片っ端から当たってみた
知り得る本に片っ端から当たってみた
I sink like a stone that’s been thrown in the ocean
My logic has drowned in a sea of emotion
Stop before you start
Be still my beating heart…
My logic has drowned in a sea of emotion
Stop before you start
Be still my beating heart…
海に投げ込まれた石の様に沈んでいく
理性も感情の海の中に溺れてしまった
始める前に立ち止まるんだ
静まってくれ高鳴る胸よ
理性も感情の海の中に溺れてしまった
始める前に立ち止まるんだ
静まってくれ高鳴る胸よ
Restore my broken dreams
Shattered like a falling glass
I’m not ready to be broken just yet
A lesson once learned is so hard to forget
Shattered like a falling glass
I’m not ready to be broken just yet
A lesson once learned is so hard to forget
落ちたグラスの様に粉々の
敗れた夢を元通りにしてくれ
まだ傷つく準備なんて出来ていない
一度学んだ教訓は忘れがたいもの
敗れた夢を元通りにしてくれ
まだ傷つく準備なんて出来ていない
一度学んだ教訓は忘れがたいもの
Be still my beating heart
You must learn to stand your ground
It’s not healthy to run at this pace
The blood runs so red to my face
You must learn to stand your ground
It’s not healthy to run at this pace
The blood runs so red to my face
静まってくれ高鳴る胸よ
動じない様にしないと
こんな鼓動だと体にも良くない
血が上って顔が真っ赤だ
動じない様にしないと
こんな鼓動だと体にも良くない
血が上って顔が真っ赤だ
I’ve been to every single book I know
To soothe the thoughts that plague me so
To soothe the thoughts that plague me so
自分をしつこく悩ませる思いをなだめようと
知り得る本に片っ端から当たってみた
知り得る本に片っ端から当たってみた
Stop before you start
Be still my beating heart…
Be still my beating heart…
始める前に立ち止まるんだ
静まってくれ高鳴る胸よ
静まってくれ高鳴る胸よ
Never to be wrong
Never to make promises that break
It’s like singing in the wind
Or writing on the surface of a lake
And I wriggle like a fish caught on dry land
And I struggle to avoid any help at hand
Never to make promises that break
It’s like singing in the wind
Or writing on the surface of a lake
And I wriggle like a fish caught on dry land
And I struggle to avoid any help at hand
二度と失敗はしない
二度と果たせぬ約束もしない
それだと風の中に歌ったり
湖面に物を書く様なもの
乾いた地面に釣り上げられた魚の様にのたうち
もがいて目の前の救いの手すら逃してしまう
二度と果たせぬ約束もしない
それだと風の中に歌ったり
湖面に物を書く様なもの
乾いた地面に釣り上げられた魚の様にのたうち
もがいて目の前の救いの手すら逃してしまう
I sink like a stone that’s been thrown in the ocean
My logic has drowned in a sea of emotion
Stop before you start
Be still my beating heart…
My logic has drowned in a sea of emotion
Stop before you start
Be still my beating heart…
海に投げ込まれた石の様に沈んでいく
理性も感情の海の中に溺れてしまった
始める前に立ち止まるんだ
静まってくれ高鳴る胸よ
理性も感情の海の中に溺れてしまった
始める前に立ち止まるんだ
静まってくれ高鳴る胸よ
本能的生理的な反応に理性が戸惑う。
スティングのクールな面持ちの裏にもきっと…
コメント