スポンサーリンク

歌詞和訳 Whitney Houston – So Emotional

1980s

1987年発表の第2作アルバム Whitney 所収。米1位、英5位を記録したヒットシングル。

So Emotional

(Billy Steinberg, Tom Kelly)

I don’t know why I like it
I just do

なんで好きなのかはわかんない
ただ好きなだけ

I’ve been hearing your heartbeat inside of me
I keep your photograph beside my bed
Living in a world of fantasies
I can’t get you out of my head

私の中であなたの鼓動がずっと聞こえてる
あなたの写真をベッドのそばに置いて
私は空想の世界に生きている
あなたの事が頭から離れない

I’ve been waiting for the phone to ring all night
Why you wanna make me feel so good?
I got a love of my own, babe
I shouldn’t get so hung up on you

一晩中電話が鳴るのを待ってた
なぜこんなに私を気持ちよくしてくれるの?
私には自分だけの愛があるのよ、ベイビー
こんなにあなたに入れ込んじゃだめね

I remember the way that we touched
I wish I didn’t like it so much

触れ合った感覚を思い出す
こんなにのめり込まなくていいのに

I get so emotional, baby
Every time I think of you
I get so emotional, baby
Ain’t it shocking what love can do?
Ain’t it shocking what love can do?
Ain’t it shocking what love can do?

胸がいっぱいになるよ、ベイビー
あなたの事を思うたびに
感情が高ぶるのよ、ベイビー
恋に出来る事って強烈じゃない?
愛のパワーってショッキングよね?
恋の為せる業って衝撃的じゃない?

I gotta watch you walk in the room, baby
I gotta watch you walk out
I like the animal way you move
And when you talk I just watch your mouth

あなたが部屋に入って来るのを見ていたいよ
出て行くところも見なきゃ
その動きの野獣の様なところが好き
あなたが話す時はつい口を見つめちゃう

Oh, I remember the way that we touched
I wish I didn’t like it so much, no

ああ、触れ合った感覚が忘れられない
こんなにのめり込まなくていいのに、もう

I get so emotional, baby
Every time I think of you
I get so emotional, baby
Ain’t it shocking what love can do?
Ain’t it shocking what love can do?
Ain’t it shocking what love can do?

胸がいっぱいになるよ、ベイビー
あなたの事を思うたびに
感情が高ぶるのよ、ベイビー
恋に出来る事って強烈じゃない?
愛のパワーってショッキングよね?
恋の為せる業って衝撃的じゃない?

(guitar solo)

See, I remember the way that we touched
I wish I didn’t like it so much, no no no

ね、触れ合った感覚が忘れられないのよ
こんなにのめり込まなくていいのに、もう

I get so emotional, baby
Every time I think of you
I get so emotional, baby
Ain’t it shocking what love can do?

胸がいっぱいになるよ、ベイビー
あなたの事を思うたびに
感情が高ぶるのよ、ベイビー
恋の為せる業って衝撃的じゃない?

I get so emotional, baby
Every time I think of you
I get so emotional, baby
Ain’t it shocking what love can do?
I get so emotional, baby
It’s shocking what love can do

胸がいっぱいになるよ、ベイビー
あなたの事を思うたびに
感極まって
恋の為せる業って衝撃的じゃない?
感情が高ぶるのよ、ベイビー
強烈な愛の力で


マドンナの Like a Virgin やシンディローパーの True Colors, I Drove All Night などを手掛けた作曲チームによる作品。ビリースタインバーグが書いた詞にトムケリーが曲を付ける。つまり必ず詞先。

ShieldSquare Captcha

本作はホイットニーヒューストンが歌う事を想定して書かれたが、それまで彼らが特定の歌い手を念頭に作曲する事はなかった。
作曲者ケリーが歌うデモは二人共がファンだったプリンスっぽくアレンジされていた。

プリンスっぽくってゆーか、もう完全になりきっとるなこりゃ。Every time I think of U みたいな…

振り返ってヒューストンの完成版、プロデュースはナラダマイケルウォルデン、プリンス臭は消滅。

まあそんな事より節回し自体が so emotional… オートチューンによる補正なんぞ勿論まだなかった時代。

コメント