86年のミュージカル Time の為に書かれた歌。
Time
(Dave Clark, Jeff Daniels)
Time waits for nobody
Time waits for nobody
We all must plan our hopes together
Or we’ll have no more future at all
Time waits for nobody
Time waits for nobody
We all must plan our hopes together
Or we’ll have no more future at all
Time waits for nobody
時は待ってくれない
誰も待ってはくれない
一緒になって希望を設計しなければ
僕らにはもう未来なんてないだろう
時は誰を待ってもくれないのだから
誰も待ってはくれない
一緒になって希望を設計しなければ
僕らにはもう未来なんてないだろう
時は誰を待ってもくれないのだから
We might as well be deaf and dumb and blind
I know that sounds unkind
But it seems to me we’ve not listened to
Or spoken about it at all
The fact that time is running out for us all
I know that sounds unkind
But it seems to me we’ve not listened to
Or spoken about it at all
The fact that time is running out for us all
僕らなんて聾で唖で盲も同然
突き放した言い方だとは思う
だけど僕らは耳を傾けたり
話し合う事もしてこなかった様に思える
僕らみんなにもう時間がないという事実に
突き放した言い方だとは思う
だけど僕らは耳を傾けたり
話し合う事もしてこなかった様に思える
僕らみんなにもう時間がないという事実に
Time waits for nobody
Time waits for no one
We’ve got to build this world together
Or we’ll have no more future at all
Because time
It waits for nobody
Time waits for no one
We’ve got to build this world together
Or we’ll have no more future at all
Because time
It waits for nobody
時は待ってくれない
誰も待ってはくれない
一緒になってこの世界を築かなければ
僕らに未来なんてないだろう
なぜなら時は
誰を待ってもくれないのだから
誰も待ってはくれない
一緒になってこの世界を築かなければ
僕らに未来なんてないだろう
なぜなら時は
誰を待ってもくれないのだから
You don’t need me to tell you
What’s gone wrong, what’s going on
But it seems to me we’ve not cared enough
Or confided in each other at all
It seems that we’ve all got our backs against the wall
What’s gone wrong, what’s going on
But it seems to me we’ve not cared enough
Or confided in each other at all
It seems that we’ve all got our backs against the wall
何がまずいのか、何が起こっているのかは
言わずもがな
だけど僕らは注意が足りなかったみたい
互いを信じてこなかった
僕らはみんなもう後がない様だ
言わずもがな
だけど僕らは注意が足りなかったみたい
互いを信じてこなかった
僕らはみんなもう後がない様だ
Time waits for nobody
Time waits for no one
We’ve got to trust in one another
Or there’ll be no more future at all
Time waits for no one
We’ve got to trust in one another
Or there’ll be no more future at all
時は待ってくれない
誰も待ってはくれない
互いを信頼しなければ
もう未来なんてないだろう
誰も待ってはくれない
互いを信頼しなければ
もう未来なんてないだろう
Time waits for nobody
Time don’t wait for no one
Let’s learn to be friends with one another
Or there’ll be no more future at all
Time don’t wait for no one
Let’s learn to be friends with one another
Or there’ll be no more future at all
時は誰を待ってもくれない
誰の事も待ってくれない
互いに友達になれるようにしないと
もう未来なんてないだろう
誰の事も待ってくれない
互いに友達になれるようにしないと
もう未来なんてないだろう
Time (time) time (time) waits for nobody waits for nobody
Time time time time waits for nobody at all
Time time time time waits for nobody at all
時は、時は、誰を待ってもくれない
時は、時は、少しも待ってくれない
時は、時は、少しも待ってくれない
Time waits for nobody – yeah
Time don’t wait – waits for no one
Let us free this world for ever
And build a brand new future for us all
Time don’t wait – waits for no one
Let us free this world for ever
And build a brand new future for us all
時は誰も待ってはくれない、そう
誰の事も待ってはくれない
永遠にこの世界を開放して
僕らみんなのために全く新しい未来を築こう
誰の事も待ってはくれない
永遠にこの世界を開放して
僕らみんなのために全く新しい未来を築こう
Time waits for nobody, nobody, nobody
For no one
For no one
時は誰の事も待ってはくれない
- YouTubeYouTube でお気に入りの動画や音楽を楽しみ、オリジナルのコンテンツをアップロードして友だちや家族、世界中の人たちと共有しましょう。
コメント