1971年発表の第2作アルバム Tapestry 所収。
Where You Lead
(Carole King, Toni Stern)
Wanting you the way I do
I only wanna be with you
And I would go to the ends of the earth
‘Cause, darling, to me that’s what you’re worth
I only wanna be with you
And I would go to the ends of the earth
‘Cause, darling, to me that’s what you’re worth
こんな風にあなたを求めてる私だけど
ただ一緒にいたいだけなの
地の果てにだって行くわ、だってダーリン
私にとってあなたはそれほどの人だもの
ただ一緒にいたいだけなの
地の果てにだって行くわ、だってダーリン
私にとってあなたはそれほどの人だもの
Where you lead, I will follow
Anywhere that you tell me to
If you need, you need me to be with you
I will follow where you lead
Anywhere that you tell me to
If you need, you need me to be with you
I will follow where you lead
あなたが導くところに私は付いて行く
来いと言われればどこへでも
もし私が隣に必要なら
手を引かれるまま付いて行くわ
来いと言われればどこへでも
もし私が隣に必要なら
手を引かれるまま付いて行くわ
If you’re out on the road
Feeling lonely, and so cold
All you have to do is call my name
And I’ll be there on the next train
Feeling lonely, and so cold
All you have to do is call my name
And I’ll be there on the next train
外に出ていても
ひとりさみしく感じたら
私の名前を呼びさえすれば
次の電車に乗って向かうわ
ひとりさみしく感じたら
私の名前を呼びさえすれば
次の電車に乗って向かうわ
Where you lead, I will follow
Anywhere that you tell me to
If you need, you need me to be with you
I will follow where you lead
Anywhere that you tell me to
If you need, you need me to be with you
I will follow where you lead
あなたが導くところに私は付いて行く
来いと言われればどこへでも
もし私が隣に必要なら
手を引かれるまま付いて行くわ
来いと言われればどこへでも
もし私が隣に必要なら
手を引かれるまま付いて行くわ
I always wanted a real home
With flowers on the window sill
But if you wanna live in New York City
Honey, you know I will (yes I will, yes I will)
With flowers on the window sill
But if you wanna live in New York City
Honey, you know I will (yes I will, yes I will)
窓辺に花がある様な
そんな本物の家庭にずっと憧れてた
でもあなたがニューヨーク市内に住みたいと
言うなら、ハニー、もちろん私もそうするわ
そんな本物の家庭にずっと憧れてた
でもあなたがニューヨーク市内に住みたいと
言うなら、ハニー、もちろん私もそうするわ
I never thought I could get satisfaction
From just one man
But if anyone can keep me happy
You’re the one who can
From just one man
But if anyone can keep me happy
You’re the one who can
たった一人の男から
満足が得られるなんて思いもしなかった
でも誰かが私をずっと幸せに出来るとするなら
あなたこそがその人よ
満足が得られるなんて思いもしなかった
でも誰かが私をずっと幸せに出来るとするなら
あなたこそがその人よ
Where you lead, I will follow
Anywhere that you tell me to
If you need, you need me to be with you
I will follow oh, oh, where you lead
I will follow
Any-anywhere that you tell me to
If you need, you need me to be with you
I will follow where you lead
Oh baby, ooh
Anywhere that you tell me to
If you need, you need me to be with you
I will follow oh, oh, where you lead
I will follow
Any-anywhere that you tell me to
If you need, you need me to be with you
I will follow where you lead
Oh baby, ooh
あなたが導くところに私は付いて行く
来いと言われればどこへでも
もし私が隣に必要なら
付いて行くわ、ああ手を引かれるまま
私は付いて行く
どんなところにだって
そばにいてほしいのなら
導かれるまま付いて行くわ
ああ、ベイビー
来いと言われればどこへでも
もし私が隣に必要なら
付いて行くわ、ああ手を引かれるまま
私は付いて行く
どんなところにだって
そばにいてほしいのなら
導かれるまま付いて行くわ
ああ、ベイビー
I’m gonna follow where you lead
(I’m gonna follow where you lead)
I’m gonna follow where you lead…
(I’m gonna follow where you lead)
I’m gonna follow where you lead…
どこにでも連れてって…
詞だけ取り出せば演歌の世界…
邦題「地の果てまでも」
Wanting you the way I do
I only wanna be with you
↓
Loving you the way I do
I know we’re gonna make it through
‘Cause, darling
↓
‘Cause, mama
New York City
↓
Stars Hollow
(本作を主題歌としたコメディ Gilmore Girls 中の架空の街)
I never thought I could get satisfaction
From just one man
But if anyone can keep me happy
You’re the one who can
↓
You never know how it’s all gonna turn out
But that’s okay
Just as long as we’re together
We can find a way
これだと相手(異性)への執心はかなり薄まった印象。
その Gilmore Girls 主題歌(娘とのデュエット)
その娘 Louise Goffin が客演
Barbra Streisand
Cher
https://youtu.be/A23e0YtkfEo
コメント