スポンサーリンク

歌詞和訳 Kiss – God of Thunder

1970s

76年発表の第4作アルバム Destroyer 所収。
ボーカルを執るのはジーンシモンズ。

God of Thunder

(Paul Stanley)

(Okay. Y’all can start singing. Ready, on mark, set. I can’t hear you, not that damn loud!)
(よし。みんな歌い始めていいよ。いい、位置について、用意。聞こえない、音があんまり大きくない!)

You’ve got something about you
You’ve got something I need
Daughter of Aphrodite
Hear my words and take heed
お前には何かが備わっている
私が必要とする何かが
アフロディーテの娘よ
私の言葉を聞いて心に留め置くがいい

I was born on Olympus
To my father a son
I was raised by the demons
Trained to reign as the one
私はオリンポスで
父の元に生まれ落ちた息子
悪魔に育てられ
悪魔として支配すべく帝王学を授かった

God of thunder and rock and roll
The spell you’re under
Will slowly rob you of your virgin soul
雷とロケンロールの神
お前がかかっている魔法は
ゆっくりと純潔な魂を奪っていくだろう

(What? I don’t, I don’t want to do it too loud!)
(なに?あんまり大声でやりたくない!)

I’m the lord of the wastelands
A modern-day man of steel
I gather darkness to please me
And I command you to kneel
Before the
私は荒地の支配者
現代の鋼鉄の男だ
闇を集めて己を満たす
お前にひざまずくよう
命じる

God of thunder and rock and roll
The spell you’re under
Will slowly rob you of your virgin soul
雷とロケンロールの神の前に
お前がかかっている魔法は
ゆっくりと純潔な魂を奪っていくだろう

(What? I can’t do that! I don’t know if I can play that!)
(え?出来ない!出来るか分かんない!)

I am the lord of the wastelands
A modern-day man of steel
I gather darkness to please thee
And I command thee to kneel
Before the
私は荒地の支配者
現代の鋼鉄の男だ
闇を集めてお前を満足させてやろう
お前にひざまずくよう
命じる

God of thunder and rock and roll
The spell you’re under
Will slowly rob you of your virgin soul
雷とロケンロールの神の前に
お前がかかっている魔法は
ゆっくりと純潔な魂を奪っていくだろう

コメント