Pressure Off (featuring Janelle Monáe and Nile Rodgers)
(John Taylor, Roger Taylor, Nick Rhodes, Simon le Bon, Nile Rodgers, Mark Ronson, Mr Hudson, Janelle Monáe)
Steppin’ out, steppin’ out
Steppin’ out, and jumpin’ up and
Steppin’ out, steppin’ out
Steppin’ out, and jumpin’ up and
Steppin’ out, steppin’ out
Steppin’ out, and jumpin’ up and
Pressure off, pressure off
Pressure, pressure, pressure off
Steppin’ out, and jumpin’ up and
Steppin’ out, steppin’ out
Steppin’ out, and jumpin’ up and
Steppin’ out, steppin’ out
Steppin’ out, and jumpin’ up and
Pressure off, pressure off
Pressure, pressure, pressure off
踏み出して
飛び上がろう
踏み出して
飛び上がろう
踏み出して
飛び上がって
プレッシャーなんて
プレッシャーなんてはねのけよう
飛び上がろう
踏み出して
飛び上がろう
踏み出して
飛び上がって
プレッシャーなんて
プレッシャーなんてはねのけよう
Past is another country
The present will never last
The future, it’s still tomorrow
Are we living too fast?
The present will never last
The future, it’s still tomorrow
Are we living too fast?
過去は異国
現在も永遠には続かず
未来、それもまだ先の事
生き急ぎすぎ?
現在も永遠には続かず
未来、それもまだ先の事
生き急ぎすぎ?
Searchlight the crowd, I’m fixed on your face
I know it well, but it’s a dream I can’t place
Something is happening to me
Maybe it’s happening to you, you, you, you
I know it well, but it’s a dream I can’t place
Something is happening to me
Maybe it’s happening to you, you, you, you
人込みを照らし、君の顔に釘付け
分かっちゃいるけど、それははかない夢
何かが僕に起こってる
君にも起きてるかもね
分かっちゃいるけど、それははかない夢
何かが僕に起こってる
君にも起きてるかもね
Everybody everywhere, feel it in the air
Oh yeah, it’s time to take the pressure off
Everybody everywhere, step out into the future
It’s time to take the pressure off
Oh yeah, it’s time to take the pressure off
Everybody everywhere, step out into the future
It’s time to take the pressure off
世界中のみんな、空気の中に感じるんだ
そう、プレッシャーなんて捨て去って
世界中のみんな、未来へと踏み出そう
プレッシャーを脱ぎ捨てる時が来たんだ
そう、プレッシャーなんて捨て去って
世界中のみんな、未来へと踏み出そう
プレッシャーを脱ぎ捨てる時が来たんだ
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
It’s up to you now
It’s time to take the pressure off
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
It’s up to you now
It’s time to take the pressure off
It’s up to you now
It’s time to take the pressure off
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
It’s up to you now
It’s time to take the pressure off
おーおー
もう君次第
今こそプレッシャーを捨て去ろう
おーおー
君にかかってる
今こそプレッシャーを捨て去ろう
もう君次第
今こそプレッシャーを捨て去ろう
おーおー
君にかかってる
今こそプレッシャーを捨て去ろう
Steppin’, steppin’, steppin’
It’s time to take the pressure off
It’s time to take the pressure off
踏み出して
今こそプレッシャーを脱ぎ捨てよう
今こそプレッシャーを脱ぎ捨てよう
Swimming with the rat race
Or running against the tide
It’s everybody’s business
When there’s nowhere to hide
Or running against the tide
It’s everybody’s business
When there’s nowhere to hide
バカげた競争で世を渡るか
流れに逆らって走るか
それは逃げ場が無くなった日には
皆が気にしなきゃならない事
流れに逆らって走るか
それは逃げ場が無くなった日には
皆が気にしなきゃならない事
Searchlight the crowd, I’m fixed onto you
There’s a way out of this into the blue
Something is happening to me
Maybe it’s happening to you, you, you, you
There’s a way out of this into the blue
Something is happening to me
Maybe it’s happening to you, you, you, you
人込みを照らし、君に目をとめる
ここから青い空へ抜け出せる道がある
何かが僕に起こってる
君にも起きてるんじゃないかな
ここから青い空へ抜け出せる道がある
何かが僕に起こってる
君にも起きてるんじゃないかな
Everybody everywhere, feel it in the air
Oh yeah, it’s time to take the pressure off
Everybody everywhere, step out into the future
It’s time to take the pressure off
Oh yeah, it’s time to take the pressure off
Everybody everywhere, step out into the future
It’s time to take the pressure off
世界中のみんな、体で感じるんだ
そう、プレッシャーなんて捨て去って
世界中のみんな、未来へと踏み出そう
プレッシャーを脱ぎ捨てる時が来たんだ
そう、プレッシャーなんて捨て去って
世界中のみんな、未来へと踏み出そう
プレッシャーを脱ぎ捨てる時が来たんだ
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
It’s up to you now
It’s time to take the pressure off
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
It’s up to you now
It’s time to take the pressure off
It’s up to you now
It’s time to take the pressure off
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
It’s up to you now
It’s time to take the pressure off
おーおー
もう君次第
今こそプレッシャーを捨て去ろう
おーおー
君にかかってる
今こそプレッシャーを捨て去ろう
もう君次第
今こそプレッシャーを捨て去ろう
おーおー
君にかかってる
今こそプレッシャーを捨て去ろう
Steppin’ out, steppin’ out
Steppin’ out, and jumpin’ up and
Steppin’ out, steppin’ out
Steppin’ out, and jumpin’ up and
Steppin’ out, steppin’ out
Steppin’ out, and jumpin’ up and
Pressure off, pressure off
Pressure, pressure, pressure off
Steppin’ out, and jumpin’ up and
Steppin’ out, steppin’ out
Steppin’ out, and jumpin’ up and
Steppin’ out, steppin’ out
Steppin’ out, and jumpin’ up and
Pressure off, pressure off
Pressure, pressure, pressure off
踏み出して
飛び上がろう
踏み出して
飛び上がろう
踏み出して
飛び上がって
プレッシャーなんて
プレッシャーなんてはねのけよう
飛び上がろう
踏み出して
飛び上がろう
踏み出して
飛び上がって
プレッシャーなんて
プレッシャーなんてはねのけよう
I’m lost, don’t wanna be found
I’m up and not gonna be down
Outside looking in on myself
Just me, I couldn’t be anyone else
Is it bad when you’re feeling this good?
Are we all misunderstood?
It’s fine, going out of my mind
Going out of my mind, going out of my mind
I’m up and not gonna be down
Outside looking in on myself
Just me, I couldn’t be anyone else
Is it bad when you’re feeling this good?
Are we all misunderstood?
It’s fine, going out of my mind
Going out of my mind, going out of my mind
迷ってるけど見つけてなんかほしくない
元気だし沈み込んだりしない
外から自分を見つめると
ただ他の誰にもなれない私がいる
こんなに気持ちがいいってイケない事?
みんな誤解されてる?
正気を失ったって
構わない
元気だし沈み込んだりしない
外から自分を見つめると
ただ他の誰にもなれない私がいる
こんなに気持ちがいいってイケない事?
みんな誤解されてる?
正気を失ったって
構わない
Everybody everywhere, feel it in the air
Oh yeah, it’s time to take the pressure off
Everybody everywhere, step out into the future
It’s time to take the pressure off
Oh yeah, it’s time to take the pressure off
Everybody everywhere, step out into the future
It’s time to take the pressure off
世界中のみんな、体で感じるんだ
そう、プレッシャーなんて捨て去って
世界中のみんな、未来へと踏み出そう
プレッシャーを脱ぎ捨てる時が来たんだ
そう、プレッシャーなんて捨て去って
世界中のみんな、未来へと踏み出そう
プレッシャーを脱ぎ捨てる時が来たんだ
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
It’s up to you now
It’s time to take the pressure off
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
It’s up to you now
Step out into the future
It’s up to you now
It’s time to take the pressure off
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
It’s up to you now
Step out into the future
おーおー
もう君次第
今こそプレッシャーを捨て去ろう
おーおー
君にかかってる
今こそプレッシャーを捨て去ろう
もう君次第
今こそプレッシャーを捨て去ろう
おーおー
君にかかってる
今こそプレッシャーを捨て去ろう
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Jump up into the future
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Step out into the future
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Jump up into the future
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Step out into the future
Jump up into the future
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Step out into the future
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Jump up into the future
Oh oh oh oh oh oh, oh oh oh oh
Step out into the future
おーおー
飛び上がって未来へ
おーおー
踏み出して未来へ
おーおー
飛び上がって未来へ
おーおー
踏み出して未来へ
飛び上がって未来へ
おーおー
踏み出して未来へ
おーおー
飛び上がって未来へ
おーおー
踏み出して未来へ
into the blue = into the (blue) sky
past, last, fast, I can’t place
ナイルロジャーズがサイモンルボンに英国式発音で歌うよう指示した(勝手な想像)。
Thanks to the fans at @rockinRio. Tonight was truly life changing. All our best to @ladygaga. We hope we did you proud. @CHICorg @nilerogers pic.twitter.com/DWHf8UOX3z
— Nile Rodgers (@nilerodgers) 2017年9月18日
Rock in Rio の公演を終え、ブラジルから日本に向かうのだろう。
Just landed on #Dubai terra firma. The more "firmer,"…well if you follow me you know the rest
— Nile Rodgers (@nilerodgers) 2017年9月18日
と思いきや、ドバイ到着…
何とタフな…
コメント