スポンサーリンク

歌詞和訳 Wham! – Freedom コード

1980s

1984年発表の、英1位、米3位を記録したヒットシングル。同年の第2作アルバム Make It Big に収録。

Freedom

(George Michael)

C C/E F
Do do do
Whoa whoa whoa
Do do do do do do
do do do do do

C
Every day I hear a different story
G
People sayin’ that you’re no good for me
Dm
Saw your lover with another
Dm C G/B Am G
And she’s making a fool of you, oh

毎日、違う話を耳にする
君が僕には合わないってみんな言ってる
彼女が別の男といるのを見たから
遊ばれてんだよって、ああ

If you love me baby, you’d deny it
But you laugh and tell me I should try it
Tell me I’m a baby, and I don’t understand

僕を愛してるならそれは否定するんだろうけど
君は笑って、僕もやってみたらいい
子供だから分からないかなって言うんだ

G G/E F G
But you know that I’ll forgive you
C G/B Am G G/A
Just this once, twice, forever, ‘cause baby
F G
You could drag me to hell and back
C G/B Am G G/E Fmaj7 G
Just as long as we’re together, and you do

でもね、僕は君を許すよ
一回だけなら、いや二回まで、ずっとかな
だって引きずられて地獄を行き来してもいい
僕たち一緒にいる限り、そうしていいよ

C C/E F F/E
I don’t want your freedom
Dm G
I don’t want to play around
C C/E F F/E
I don’t want nobody, baby
Dm Dm/E G
Part-time love just brings me down
C C/E Bb/F Dm Dm/E Dm/F G
I don’t need your freedom
(G) C C/E F
Girl, all I want right now is you

君の自由を奪いたいわけじゃない
浮気したくもない
他の誰もいらないんだ、ベイビー
ただ片手間の愛じゃヘコんじゃうよ
君の自由はいらない
今僕が欲しいのは君だけさ

Do do do
Whoa whoa yeah
Do do do do do do
Do do do do do

Like a prisoner who has his own key
But I can’t escape until you love me
I just go from day to day
Knowing all about the other boys

鍵を持った囚人みたいだけど
君が僕を愛してくれるまでは逃げ出せない
僕は他の男達の事を全部知った上で
毎日を過ごすよ

You take my hand and tell me I’m a fool
To give you all that I do
I bet you someday, baby
Someone says the same to you

君は僕の手を取って、全てを
捧げるなんてバカだねって言うけど
いつかきっと、ベイビー
誰かが君に同じ事を言うよ

But you know that I’ll forgive you
Just this once, twice, forever, ‘cause baby
You could drag me to hell and back
Just as long as we’re together, and you do, oh

でもね、僕は君を許すよ
一回だけなら、いや二回まで、ずっとかな
だって引きずられて地獄を行き来してもいい
僕たち一緒にいる限り、そうしていいよ

I don’t want your freedom
I don’t want to play around
I don’t want nobody, baby
Part-time love just brings me down
I don’t want your freedom
Girl, all I want right now is you

君の自由を奪いたいわけじゃない
浮気したくもない
他の誰もいらないんだ、ベイビー
ただ片手間の愛じゃヘコんじゃうよ
君の自由はいらない
今僕が欲しいのは君だけさ

Do do do
Can’t you see you’re hurting me
Whoa whoa yeah
Ahhhhhhh
Do do do do do do
Do do do do do do

僕を傷つけてるって分からないのかい

C Csus4 C Csus4 G G6 G G6

Dm
You’re hurting me baby, hurting me baby

僕を傷つけてるんだよ、ベイビー

C G/B
Am G

Oh
C Csus4 C Csus4
Do do do do do do, do do do do do do
G G6 G G6
Do do do do do do, do do do do do do

You’re hurting me baby, hurting me baby

But you know that I’ll forgive you
Just this once, twice, forever
‘Cause baby
You could drag me to hell and back
Just as long as we’re together
And you do, oh

I don’t want your freedom
I don’t need to play around
I don’t want nobody, baby
Part-time love just brings me down…

何年か前にボーイジョージが、ジョージマイケルやフィルコリンズがやったモータウンや50sのリバイバルに先鞭をつけたのは自分達だと小林克也に語っていた。確かに彼らの83年の Church Of The Poison Mind なんかは本作に先んじたモータウンへのオマージュだけど、コリンズの You Can’t Hurry Love のカバーは82年だしなあ。勿論彼らがレトロフィールのブームを英米で巻き起こしたのは事実だし、その中にも新しい風を吹き込んでいたのは見事だった。

一方、本作や Wake Me Up Before You Go-Go のレトロ志向は余りに素直で、前作 Fantastic の音が好きだった筆者にはただ時代を後戻りした様にしか感じられなかったのを覚えている。まあ露骨な回帰もまた一興だし、今にして思えば大胆な戦略だったのかも。

Oasis – Fade Away

I-VでなくI-iiiだけど歌メロはほぼ同じ。
his own key → my own key

コメント