スポンサーリンク

歌詞和訳 The Rolling Stones – Bite My Head Off ft. Paul McCartney

2020s

2023年発表の第24作(英国)/第26作(米国)アルバム Hackney Diamonds 所収。

Bite My Head Off

(Jagger/Richards)

One, two, one, two

Why you bite my head off?
Why you bite my head off?
Why you get so pissed off?
Why you bite my head off now?
Yeah, c’mon
Why you bite my head off?
Acting such a jerk off
Why you have to mouth off?
I got the world to worry about

なんで俺に食って掛かるんだ?
嚙み付くなよ
何をイライラしてんだ?
なんで今になってキレてんだ?
おいおい
なんで俺に食って掛かる?
アホみたいな態度で
なんでギャーギャー言う必要が?
俺はやる事があんだよ

Yeah, if I was a dog
Yeah, you would kick me down
I’d be spending the night
Howling round your house
But I ain’t on a leash, yeah
Well, I ain’t on a chain
You think I’m your bitch
I’m fucking with your brain, yeah

まあ俺が犬だったら
そうだな、お前は俺を蹴り倒してんだろうな
俺はお前の家の周りで
一晩中吠えているだろうな
でも俺は綱になんかつながれてない
鎖にもつながれてないさ
お前は俺をウザいって思ってるんだろうが
俺はお前の脳みそをもてあそんでんだぜ

Why’d ya bite my head off?
Yeah, c’mon, c’mon

なんで嚙み付くんだ?
おいおい

Well, life can be a riot
I can be the pilot
Provided that it’s private
I got the world to worry about
What? C’mon
Now you got me drinking
Started to stop thinking
The whole fucking ship is sinking, sinking
I’m looking for a quick way out

ま、人生は騒々しくもなるが
それを操縦する事も出来る
プライベートな事ならね
俺には気に掛けるべき世界がある
何?おいおい
お前に酒を飲まされ
思考停止
船は沈む一方
早く逃げられる道を探す俺

Yеah, well, I’m hearing the bark
And I’m feeling thе bite, yeah
I’m seeing the shark
I think I gotta hide
Well, I ain’t on a leash
Well, I ain’t on a chain
You think I’m your bitch
I’m fucking with your brain, yeah

ああ、吠え声が聞こえる
引きを感じる
サメが見える
隠れなきゃ
俺は綱にも
鎖にもつながれてないんだから
お前が俺をウザいって思ってても
俺はお前の脳みそをもてあそんでんのさ

C’mon, Paul, let’s hear some bass

さあ、ポール、ベースを聴かせてくれよ

(interlude)
C’mon

Well, why you bite my head off?
Just cause you are red hot?
Acting like a despot
Why you bite my head off now?
Yeah, why you bite my head off?
Why you bite my head off?
Why you rip the bed up?
I got the world to worry about

一体なんで俺に嚙み付くんだ?
虫の居所が悪いからって
暴君みたいな振る舞いで
今更なんで俺に食って掛かる?
なんで嚙み付く?
なんで食って掛かる?
なんでベッドを引き裂く?
俺はやる事があんだよ


ギターソロ前の強烈なファズが掛かったベース!
ただこれ聴いて、お、マッカートニーだ!とはならんわな。リフなぞっとるだけだし…


追記

“Paul was like, ‘I just played f**king bass with the Stones – and I'm a f**king Beatle’”: Andrew Watt recalls raucous Rolling Stones recording session with Paul McCartney
What do you get when you put the Rolling Stones and Paul McCartney in a studio together? A “fucking blast”, says produce...

プロデューサーのアンドルーワットによれば、別のアルバム曲 Depending on You などのバラードやもっとソフトな歌にマッカートニーらしいメロディアスなベースを期待するところだが、一方で派手なロックを愛する一面を考慮し、ワットがプレゼントしたスーパーファズ内蔵のヘフナーでパンクロックを弾いてもらった、との由。

2:25
bass じゃなくて thing なのか?

コメント

  1. 永遠に昨日 より:

    ミックがこの曲についてポールにこの曲でベースを弾くのは似合わない、て言ってて気を遣っていて草。私も、もう少しメロディアスな曲で弾いてほしかったけど、弾くことになったのは急だったのかな?

    • deni より:

      永遠に昨日 さん ようこそ

      経緯について追記しました。メロディアスな曲でのプレイを期待される事は承知しつつも、ストーンズのメンバーと一緒にとにかく派手にロックしてもらいたかったみたいですね。