スポンサーリンク

歌詞和訳 Tina Turner – What’s Love Got To Do With It

1980s

2023年5月24日、Queen of Rock and Roll ティナターナー逝去、享年83。
故人最大のヒット曲をここに取り上げ以って哀悼。
1984年発表の第5作アルバム Private Dancer 所収。米1位、英3位を記録したヒットシングル。

What’s Love Got To Do With It

(Graham Lyle, Terry Britten)

You must understand, oh, the touch of your hand
Makes my pulse react
That it’s only the thrill of boy meeting girl
Opposites attract

あなたの手の感触に私の鼓動が反応するのは
ただ男が女と出会って感じる胸の高鳴り
異性は惹かれ合うって事を
あなたは理解しなきゃ

It’s physical
Only logical
You must try to ignore that it means more than that
Oh

それは物理的で
論理的なだけ
それ以上の意味なんて考えなくていい
ああ

What’s love got to do, got to do with it?
What’s love but a second-hand emotion?
What’s love got to do, got to do with it?
Who needs a heart when a heart can be broken?

それと愛とに何の関係がある?
手垢の付いた感情に過ぎない愛って何?
愛なんてどうでもいいでしょ?
人の心なんて傷付くのに誰に必要なの?

It may seem to you that I’m acting confused
When you’re close to me
If I tend to look dazed, I’ve read it someplace
I’ve got cause to be

あなたの近くで
取り乱している様に見えるかも知れない
ぼんやりしている事が多いなら
どこかで読んだわ、それには理由がある

There’s a name for it
There’s a phrase that fits
But whatever the reason, you do it for me
Oh

名前もあって
ぴったりなフレーズもある
でも理由が何であれ、それはあなたのせいよ
ああ

What’s love got to do, got to do with it?
What’s love but a second-hand emotion?
What’s love got to do, got to do with it?
Who needs a heart when a heart can be broken?
Ooh

それと愛とに何の関係がある?
二番煎じの感情に過ぎない愛って何?
愛なんてどうでもいいでしょ?
人の心なんて傷付くのに誰に必要なの?
ああ

(interlude)

I’ve been taking on a new direction
But I have to say
I’ve been thinking about my own protection
It scares me to feel this way
Oh

新しい方向性を模索してきたけど
こう言わなきゃね
考えてきたのは自分の身を守る事
そう感じると怖くなる

What’s love got to do, got to do with it?
What’s love but a second-hand emotion?
What’s love got to do, got to do with it?
Who needs a heart when a heart can be broken?
(What’s love?)
Got to do, got to do with it
What’s love but a sweet old-fashioned notion?
What’s love got to do, got to do with it?
Who needs a heart when a heart can be broken?
(What’s love got to do?)
Ooh, got to do with it
(What’s love, a second-hand emotion?)
What’s love got to do, got to do with it?
Who needs a heart when a heart can be broken?
(What’s love?)
Ooh, ooh
(Got to do with it)
Got to do with it
(What’s love?)
But a second-hand emotion

それと愛とに何の関係がある?
手垢の付いた感情に過ぎない愛って何?
愛なんてどうでもいいでしょ?
人の心なんて傷付くのに誰に必要なの?
(愛って何?)
関係ある?
甘い古風な観念の愛って何?
愛なんてどうでもいいでしょ?
人の心なんて傷付くのに誰に必要なの?
(関係ある?)
それと愛とに何の関係がある?
(二番煎じの感情に過ぎない愛って何?)
愛なんてどうでもいいでしょ?
人の心なんて傷付くのに誰に必要なの?
(中古の感情の愛って何?)
愛なんてどうでもいいでしょ?
人の心なんて傷付くのに誰に必要なの?
(愛って何?)


Kygo, Tina Turner

It’s Only Rock ‘n Roll

これ、TVでやってたからビデオに録って何度も見たなあ。
ホスト以上に印象に残るゲストシンガー。ハモの域を超えてる(勿論ハモってもいる)。それでいてちゃんと主役を立ててんだからスゴい。
それにしてもあんだけ高いヒールで走り回って足グネんなくて良かった。

コメント