歌詞和訳 Connie Francis – Stupid Cupid

コニーフランシス,ニールセダカ

1958年発表。米14位、英1位を記録したヒットシングル。

Stupid Cupid

(Howard Greenfield, Neil Sedaka)


Stupid Cupid, you’re a real mean guy
I’d like to clip your wings so you can’t fly
I’m in love and it’s a crying shame
And I know that you’re the one to blame
Hey hey, set me free
Stupid Cupid, stop picking on me
おバカなキューピッド、あなた本当に意地悪ね
自由に飛べないように翼をちぎってやりたいわ
恋してるのに、悔しいったらありゃしない
あなたが悪いんだからね
ねえねえ、好きにさせてよ
まぬけなキューピッド、いじめるのはやめて


I can’t do my homework and I can’t think straight
I meet him every morning 'bout a half past eight
I’m acting like a lovesick fool
You’ve even got me carrying his books to school
Hey hey, set me free
Stupid Cupid, stop picking on me
宿題も手につかないし頭がまともに働かない
毎朝8時半頃に彼に会うけど
私は恋煩いのバカみたいに振る舞ってる
学校に彼の教科書まで持って行かせるなんて
ねえねえ、好きにさせてよ
おまぬけキューピッド、いじめるのはやめて


You mixed me up for good right from the very start
Hey, go play Robin Hood with somebody else’s heart
あなたには最初からずっと混乱させられたわ
どこかで誰かとロビンフッドでも演じてなさい


You got me jumping like a crazy clown
And I don’t feature what you’re putting down
Since I kissed his loving lips of wine
The thing that bothers me is that I like it fine
Hey hey, set me free
Stupid Cupid, stop picking on me
狂ったピエロみたいに飛び跳ねさせられたけど
あなたが何を考えてるかはどうでもいい
ワインみたいな彼の愛のある唇にキスしてから
悪くない感じだから困っちゃうのよ
ねえねえ、好きにさせてよ
まぬけなキューピッド、いじめるのはやめて


(interlude)


You got me jumping like a crazy clown
And I don’t feature what you’re putting down
Since I kissed his loving lips of wine
The thing that bothers me is that I like it fine
Hey hey, set me free
Stupid Cupid, stop picking on me
Hey hey, set me free
Stupid Cupid, stop picking on me
狂ったピエロみたいに飛び跳ねさせられたけど
あなたが何を考えてるかはどうでもいい
ワインみたいな彼の愛のある唇にキスしてから
悪くない感じだから困っちゃうのよ
ねえねえ、好きにさせてよ
まぬけなキューピッド、いじめるのはやめて
ねえねえ、好きにさせてよ
おまぬけキューピッド、いじめるのはやめて


Stupid Cupid, Stupid Cupid…


ネット上の clip your wings → 羽をクリップで留める、stop picking on me → 私を選ばないで、は誤訳。まあ念の為…

I don’t feature what you’re putting down は幾通りにも解釈できる曖昧なライン。

作者ニールセダカ版

キャンディーズ版「まぬけなキューピット」

キューピッじゃなくてキューピッ